Image before restoration | Image after restoration |
Image before restoration |
Изображение в процессе реставрации |
В процессе реставрации |
Оборот в процессе реставрации |
Image after restoration |
Author: | Дюрер, Альбрехт (1471 — 1528) |
Date create: | Ок. 1496 года |
Technology: | Paper, woodcut |
Size: | 37,3 х 27 |
Collection: |
State Art Museum named M.B. Nesterov
|
Restorers: | Дунаева О.В. |
Ксилография с изображением одного из наиболее популярных персонажей античной мифологии относится к числу произведений, созданных Дюрером после возвращения из его первого путешествия по Италии. В гравюре отчетливо прослеживаются попытки художника использовать отдельные мотивы с работ итальянских граверов (образ фурии представляет собой компиляцию фрагментов двух фигур гравюры Андреа Мантеньи «Битва морских богов»; позу Геркулеса Дюрер позаимствовал с гравюры Антонио Поллайоло).
Ксилография по ряду стилистических признаков датируется исследователями ок. 1496 года. Если подобные предположения верны, то гравюра с изображением Геракла – первый в творческой практике Дюрера случай, когда художник создает самостоятельное большеформатное произведение на сюжет из античной мифологии. Более того, это первый известный нам случай, когда ксилография на античный сюжет выступает в качестве самостоятельного произведения, а не книжной иллюстрации. Неясно, какой именно из эпизодов истории Геракла изобразил мастер и какие именно современные Дюреру интерпретации классического текста послужили источником вдохновения художника.
При поступлении на реставрацию произведение было сдублировано. По правому краю в центре дублировочного листа проставлены два круглых штампа черными чернилами (по начертанию имеет несомненное сходство с L. 2357, предположительно музей Штедель, Штеделевский художественный институт и городская галерея, Франкфурт) и коричневыми чернилами (по начертанию имеет определенное сходство с L. 4371, имя владельца не идентифицировано).
Наблюдалась значительная деформация основы, общая сильная измятость всего листа, многочисленные сгибы и изломы. Были зафиксированы многочисленные разрывы, в том числе фигурные, со значительными срывами фактурами и точечными утратами основы (подклеены при дублировке), прорывы по всей поверхности листа (заклеены при дублировке), многочисленные утраты основы (в частности, утрачена верхняя часть оттиска с надписью Ercules, а также часть нижнего края гравюры с фрагментом авторской монограммы). Имели место многочисленные следы выедания верхнего слоя бумаги жучками, а также значительные потертости по всей поверхности листа. Наблюдалось сильное, неравномерное пожелтение основы, общее незначительное загрязнение всей поверхности листа, местами со следами въевшейся в структуру бумаги грязи и общая сильная запыленность произведения. Имелись множественные пятна различного происхождения, в том числе пятна клея, прошедшего сквозь бумагу при дублировке, и следы реставрационной бумаги в местах утрат основы. Отчетливо были заметны следы предыдущей реставрации: произведение было сдублировано, множественные разрывы и прорывы подклеены. Утраты основы восполнены, выполнены многочисленные тонировки: черными чернилами по верхнему и нижнему краям в местах утрат основы и местами по всей поверхности листа.
Удалены поверхностные загрязнения с полей лицевой и оборотной сторон листа при помощи резиновой крошки и ватного тампона. Скальпелем ослаблены мушиные экскременты, въевшаяся грязь. Закреплены печати и штампы. Лист промыт от желтизны и загрязнений. В процессе промывки был удален верхний дублировочный лист из плотной вержированной бумаги. Под снятым листом обнаружены несколько наклеек, выполнявших функцию дублировки. Проведена локальная и общая химическая обработка. Лист промыт от реагентов и продуктов распада под контролем качественных реакций. Утраты основы восполнены бумажной массой, подходящей по цвету и качеству к бумаге оригинала, методом «долива». Разрывы подклеены и укреплены полосками тонкой реставрационной бумаги. Изломы пропитаны клеем и разглажены косточкой. Лист сдублирован на тонкую реставрационную бумагу. Произведение отпрессовано и выдержано в прессе между сукнами. Места восполненных утрат основы, участки совмещенных разрывов, изломов тонированы.